La Remise is committed to promoting diversity and generally succeeds in offering a pleasant experience to members of all origins. However, as an organization dependent on volunteers, La Remise does not guarantee a quality service in any language other than French. It is therefore the responsibility of members whose French is not optimal to find interpreters to assist them in understanding our communications, which are only provided in French. A poor understanding of French as well as our volunteers’ difficulty to translate can not be invoked to explain non-respect of La Remise’s administrative processes or safety rules. If you harbour some doubt about the meaning of any of our oral or written communications, please clarify the situation before proceeding to use our services.
You can write to us with the Contact Form and we will answer all your questions.